我要完本 > 其他类型 > 我的钢琴有诈 > 278. 这的确是一件好事

278. 这的确是一件好事(1 / 1)

“巴赫曼教授,维也纳表演与艺术大学的钢琴系主任,也是本次莫扎特大赛的钢琴组评委。”

“里格尔会长,莫扎特音乐协会的会长,你们已经不是第一次见面了,在fuge酒吧,在东京,我就不多说了。”

沈清辞为秦键介绍着,段冉和廖林君也站了起来。

廖林君和两人都认识,沈清辞又单独向巴赫曼介绍了一下段冉。

“您好,巴赫曼老师。”段冉用英语向对方问好

巴赫曼的微笑透露着母性的慈祥,回应了段冉一个大拇指,“诺玛的回忆,非常美妙的李斯特。”

一口流利的英文让秦键觉得是否每一个音乐家都必须掌握多种语言。

“谢谢您。”段冉乖巧的点头回复对方。

一时间,饭桌上的气氛就像极了一个小型的外交现场。

段冉语,和里格尔交流着。

廖林君讲德语,和巴赫曼交流着。

沈清辞时不时语,时不时讲德语,偶尔讲一句中文。

秦键负责笑,负责点头。

片刻寒暄过后,冷盘前菜被侍者一碟碟端上。

饭局开始。

秦键吃过西餐,但是对于他而言,刀叉的使用显然不如弹奏一段音阶来的熟练。

不过好在并没有人取笑他。

和谐的饭局自然少不了谈话。

一开始,基本就是四个大人在交流着本次比赛里的种种趣事。

两小只则在讨论着菜品。

“你在法国天天就吃这些吗?”

“当然不,还有方便面。”

秦键点头表示理解,换作他的话,大概也无法连续几天吃这样的东西,且不谈味道,这份量着实可怜。

不过洋葱浓汤还真是不错。

随着主菜的到来。

众人的话题渐渐的转移到了秦键身上。

在沈清辞的翻译下,众人交流的还是比较通常。

里格尔似乎对‘克里斯第七变奏曲表’现的很热衷,不过除了段冉之外,在坐的的四人没有不对这个话题感兴趣的。

“我查阅了所有资料,实在没有找到半点蛛丝马迹,可否给我讲讲这首作品?”里格尔笑意满满的看着秦键。

秦键早就料到了会有这一幕,所以他已经准备好了一个说辞。

“这首作品是我的一个老朋友所作。”秦键认真说道。

随着沈清辞的翻译,两个老人皆是沉了沉,确实如他们所料,这首作品是诞生在今天。

感受的到秦键语气里的真诚,里格尔内心隐隐有些失落,秦键的答案并不是他心中所期待。

不过他还是继续问道:“你的这位老朋友叫克里斯是吗,我的意思是很多个性非凡的作曲家都喜欢用化名,他是否还有别的作品吗,比如第一号作品,第二号作品,是不是奏鸣曲格式,或是大型协奏曲之类的?”

沈清辞一边翻译着,秦键一边点着头,他不想欺骗这个慈善的老人,但是有些问题是说不清的,心中一时有些为难。

他思考了一番。

“或许是化名吧,他是个怪癖的人,至于别的作品,等我拿到才知道,”秦键拿起刀叉,蹩脚的割下一块牛排喂到了嘴里,咀嚼了片刻,带着赞美的目光点了点头,说道:“好吃,就是分量太小。”

“这就是我为什么从小就这么瘦小的原因。”里格尔补充道。

众人皆笑。

见秦键不愿再多说,廖林君出来打圆场,招呼大家别光顾着说,接着唤侍者又点了两份牛排。

话题从克里斯又到了华韵赛。

从华韵赛又到了中西方的音乐教育差异。。

在里格尔狠狠地表扬了一番沈清辞之后。

焦点又绕到了秦键身上。

“那么,你对今后的发展有什规划?”巴赫曼问向秦键。

秦键给予的回答是,“暂时会在国内学习一段时间,等到一个合适的时机再另做打算。”

秦键觉得自己已经考虑清楚了,他确信没有任何一个人比他更清楚他现在需要的是什么。

技艺的沉淀,需要时间,而见闻还有大把光阴可听可看,他现在需要一段安静的与钢琴独处。

对于秦键的回答,廖林君和段冉心里已经有数,沈清辞则有些意外,“你考虑好了?”

“嗯。”秦键回道。

“打算去哪个院?”沈清辞再次问道。

“随便啦。”秦键表面回答的随意,不过心里已经有了小九九,不过这又是他填报志愿前的事情了。

沈清辞笑了笑,说道:“也是,你去哪都一样,估计这个消息要是放出来,国内几个大院都要争破头了。”

“啧啧,”段冉补充道,“看把某些人美的。”

廖林君把三个人的对话翻译给了巴赫曼。

片刻。

巴赫曼也跟着笑了起来,接着伸出了橄榄枝,““如果未来有可能,我代表维也纳艺术与表演大学校欢迎你。”

“荣幸至极,”秦键恭敬的回复了对方,“维也纳一定是我的第一站。”

这也是他最早的计划之一。

沈清辞将秦键的话转述给巴赫曼之后,对方表示很开心。

“我相信他会回来的,”她说道,“沈,那件事情你告诉他了吗?”

“还没有,你来说吧。”沈清辞笑道,“这毕竟是组委会的决定,还是主席来说正式一点,我只是个传话的翻译。”

“好的,不过决定可能有些变动,关于合约的问题,我想可以再延期一年。”

“你的意思是”沈清辞眼前一亮,倒是一旁的廖林君眉头微微一皱,目光闪烁了起来。

看着两个人吧嗒吧嗒的说个不停,秦键又是一头雾水。

五分钟后。

巴赫曼轻轻的咳了咳,看向秦键说了起来,沈清辞逐字逐句翻译。

“鉴于你在本次莫扎特音乐大赛上的表现。”

“官方组委会决定联合本次大赛的赞助商dg公司。”

“为你录制一张个人的莫扎特作品集唱片,用于发行纪念。”

“这张唱片会有柏林爱乐乐团参与制作。”

“顺便一提,佩特连科对你的莫扎特充满了浓厚的兴趣。”

随着沈清辞的话音落下,秦键心中一片翻涌。

莫扎特作品唱片!

dg?欧洲最著名的古典音乐唱片公司。

佩特连科?世界三大交响乐团之一柏林爱乐乐团现任的首席指挥。

至于发行个人唱片

到了某种层次,一个音乐家的成就已经不能再拿一颗国际大赛的名次去衡量了。

与哪些顶级指挥乐团合作过,开过什么级别的音乐会,录过什么样的唱片,这些才是衡量他们水平地位和知名度的象征。

“这”是一件好事。

最新小说: 从木叶开始的宇智波琴川 谍海偷天 团宠小祖宗九百岁 开局签到西游送太乙真人 九零福运小俏媳 炮灰王妃今天洗白了吗 成为反派得不到的黑月光 穿越从语文书开始 我靠着茶里茶气嫁给了豪门大佬 八零好福妻